De Japanse weg naar herstel en wedergeboorte |
21 april 2011
Door Naoto Kan Op 11 maart werd Japan getroffen door een van de zwaarste aardbevingen in de geschiedenis. Wij doen krachtige pogingen om voor iedereen de middelen van bestaan te herstellen en opnieuw op te bouwen na de reeks van rampen, die volgden op de Grote Aardbeving in Oost-Japan. Er zijn meer dan 28.000 doden en vermisten na de ramp, inclusief niet-Japanse burgers. Sinds 11 maart hebben onze vrienden over de hele wereld Japan enorm gesteund . Namens het Japanse volk wil ik mijn oprechte dank uitspreken voor de stroom steunbetuigingen en solidariteit, die we ontvingen uit meer dan 130 landen, van bijna 40 internationale organisaties, talloze NGOs en particulieren vanuit alle delen van de wereld. Het Japanse volk heeft diepe waardering voor de haar toebedeelde kizuna (“vriendschapsbanden”). In deze tegenspoed is het ons waarlijk duidelijk geworden dat in nood men zijn vrienden leert kennen. Direct na de aardbeving en de tsunami doneerde de Nederlandse regering via het Nederlandse Rode Kruis 1 miljoen euro voor noodhulp in Japan en gaf zij 2000 matrassen via de Europese Unie. De Tweede Kamer hield 1 minuut stilte voor de slachtoffers in Japan. We hebben ook vele blijken van medeleven ontvangen, evenals bemoedigende brieven, tekeningen, foto’s en gevouwen kraanvogels van particulieren, scholen en groeperingen in het land. Ik heb vernomen dat er, nadat de ramp zich voltrokken had, vele manifestaties zijn georganiseerd in het hele land om steun en solidariteit te betuigen. Liefdadigheidsconcerten werden georganiseerd, geld ingezameld en er werd een stille tocht gehouden in de straten van Amsterdam. Ook werden evenementen georganiseerd zoals de “1000 Origami Kraanvogels voor Japan”, het “Kersenbloesem Festival” en liefdadigheidsdiners. Onder het motto “Nederland helpt Japan” gaven diverse Nederlandse artiesten een concert in de ArenA en speelde Ajax een benefietwedstrijd tegen Shimizu S-Pulse om geld in te zamelen voor het Nederlandse Rode Kruis. De warme gevoelens, die de Nederlanders ons getoond hebben door middel van deze activiteiten, heeft het Japanse volk innerlijk diep geraakt. Voor alle steun die het Nederlandse volk ons heeft gegeven wil ik mijn welgemeende dank uitspreken. Ik neem de nucleaire ongevallen die hebben plaatsgevonden in de Fukushima Daiichi kerncentrale zeer serieus en betreur ze ten zeerste. Mijn prioriteit ligt bij het zo snel mogelijk onder controle brengen van de situatie. In mijn hoedanigheid als premier draag ik de verantwoordelijkheid voor alle overheidsinspanningen en heb ik alle mogelijke middelen ingezet om de gevaren veroorzaakt door de centrale te bestrijden. Deze inzet is gebaseerd op drie principes: Ten eerste, het geven van de hoogste prioriteit aan de veiligheid en gezondheid van alle inwoners, in het bijzonder hen die dicht bij de centrale wonen; ten tweede, het uitvoeren van grondig risico management; en ten derde, het voorbereiden op alle mogelijke scenarios zodat we volledig voorbereid zijn te reageren op welke toekomstige situaties dan ook. Wij hebben onze uiterste best gedaan om het lekkende radioactieve water uit de kerncentrale in de oceaan een halt toe te brengen. De overheid heeft bovendien, op basis van strenge wetenschappelijke criteria, alle mogelijke maatregelen genomen om de veiligheid van voedsel en andere producten te waarborgen. Zo hebben wij uitgebreide voorzorgsmaatregelen genomen om de veiligheid van alle Japanse producten en voedingswaren die de markt hebben bereikt en nog zullen bereiken te garanderen. Om het vertrouwen van binnen- en buitenlandse consumenten in de veiligheid van voedsel en producten uit Japan te waarborgen heeft mijn regering haar inspanningen verdubbeld om transparant te blijven en iedereen op de hoogte te houden van onze voortgang aangaande de complexe en steeds veranderende omstandigheden in de Fukushima Daiichi kerncentrale. Ik beloof plechtig dat de Japanse regering onverwijld en grondig de oorzaak van dit incident zal achterhalen alsmede de informatie en de lessen, die wij hiervan geleerd hebben, met de rest van de wereld zal delen om dit soort ongelukken in de toekomst te helpen voorkomen. Op deze wijze zullen wij een proactieve bijdrage leveren aan het wereldwijde debat omtrent het vergroten van de veiligheid m.b.t. het opwekken van kernenergie. Verder moeten wij wat betreft ons energiebeleid twee uitdagingen aangaan: tegemoetkomen aan de groeiende wereldwijde vraag naar energie als ook het streven naar de vermindering van uitstoot van broeikasgassen om de opwarming van de aarde tegen te gaan. Graag wil ik de wereld een duidelijke op de toekomst gerichte visie presenteren – waaronder de intensieve bevordering van schone energie – die kan bijdragen tot het oplossen van de wereldwijde energie problemen. De Grote Aardbeving in Oost-Japan en de daaropvolgende tsunami waren de ergste natuurrampen, die Japan getroffen hebben sinds het einde van de Tweede Wereldoorlog. De wederopbouw van de verwoeste Tohoku regio zal niet gemakkelijk zijn, maar ik ben van mening dat deze zware periode ons een gouden kans zal geven om “De Wedergeboorte van Japan” te bewerkstelligen. De regering zal zich erop toeleggen de wereld te bewijzen dat zij de meest geavanceerde herstelplannen voor Oost-Japan zal kunnen opstellen, gebaseerd op drie principes: Ten eerste, een regionale maatschappij op te bouwen, die in hoge mate bestand zal zijn tegen natuurrampen; ten tweede, een sociaal stelsel te vormen, waarin mensen in harmonie met het milieu kunnen leven; en ten derde, een mededogende maatschappij op te bouwen, die geeft om mensen, vooral de zwakkeren. Het Japanse volk herrees uit de as van de Tweede Wereldoorlog door gebruik te maken van haar elementaire kracht om een opmerkelijk herstel en het huidige Japanse welvaartsniveau te bewerkstelligen. Ik heb geen enkele twijfel dat Japan deze crisis zal overwinnen, zal herstellen van de nasleep van de ramp, sterker zal opkomen dan ooit tevoren en een krachtiger en beter Japan zal realiseren voor de toekomstige generaties. De beste manier voor Japan om de sterke kizuna en de warme vriendschap te beantwoorden is, naar mijn mening, onze bijdrage aan de ontwikkeling van de internationale gemeenschap voort te zetten. Daarom zal ik alles op alles zetten voor een toekomstgerichte wederopbouw, die de mensen een zonnige en hoopvolle toekomst in het vooruitzicht stelt. Ik waardeer oprecht uw blijvende steun en samenwerking. Arigatou. Naoto Kan is minister-president van Japan
|